image
20220226本文出自JEFF商務英語

讓商務溝通更有共鳴「Resonate」(上)

image
圖╱Jeff老師提供
JEFF商務英語

每一期在《商業英文單字深聊系列》中,我們都會完整介紹一個商業英文裡的關鍵單字,過去幾周我們談過Traction,Leverage,另外還有以Under為首的系列單詞,這些都是歐美人士在商務場合中常常使用的詞,我們能好好運用的話,就能加快溝通的速度,也更容易「引起共鳴」,而今天要談的就是引起共鳴的這個英文字Resonate,這個字相當的重要,甚至有一本書就以此為名。

 還記得2006年第一個跳出來公開呼籲正視全球暖化的美國副總統高爾嗎,想想在16年前,大家對於環境變化還懵懂無知的時候,高爾的簡報就已經引起極大的共鳴,甚至後來高爾也因為引起世人對於環境保護的重視而得到諾貝爾和平獎,幾年之後,幫高爾準備簡報檔的幕後功臣Nancy Duarte女士出了幾本書來介紹其中引起共鳴的溝通原理,其中一本就叫做RESONATE(resonate溝通:用故事產生共鳴)。我們今天在學習這個單字的同時,我們也同步來看Nancy Duarte在書中給大家的幾個建議:

#1 resonate的用法和實用例句

 resonate後面介系詞+with,表示引起某人或大眾的共鳴,我們可以說resonate with someone以及resonate with the general public.

 以下我們就先來看幾個商業場景中常見的對話,例句一:「覺得這樣的設計有點過時了。 I think this is a bit old-fashioned, I don't think people will like it.」

 但如果用resonate帶入這段對話中,就能改變說法,「這種設計的確是蠻獨特的,但我想它不會引起現在消費者的共鳴。 This design is certainly unique, but I don't think it resonates with today's consumers.」

 例句二:「強調我們產品的特色很能夠獲得消費者的認同 People love our product features. They think it solves their problem.」這個說法簡短有力,但是句型過於簡短,也欠缺足夠的組織。

 想要聽起來連貫一些,你可以換成這個說法,「我們跟很多客戶談過,他們都認同我們的產品的功能和帶來的好處,確實得到他們的認同(共鳴)。 Many customers we've spoken with have confirmed that the product feature and benefit it brings resonates with them.」

 當你的產品簡報到一半,大家有些走神了,也可以很快地問一下大家:「你覺得如何?我講的這些內容是否對您來說是不是相關的?這對您來說是有意義的嗎? What do you think? Is this something that resonates with you, is this something that makes sense to you?」

#2 要如何引起共鳴?

 講完了resonate的運用實例,我們整理Nancy Duarte 在書中提示引起別人共鳴的的兩個基礎重點:

 訣竅一:Study Your Audience研究你的聽眾在簡報的準備階段,必須反向搜尋聽眾關心的重點是甚麼,想一想他們現在面臨的難題是有哪些,而這一段研究非常重要,時間絕不能省略。以下是Nancy Duarte的原文「When I have a presentation coming up, I will Google the event, look on Twitter for attendees, anything I can do to make me feel like I personally know the audience.」「Then ask yourself questions about them like:what does a walk in their shoes look like? How might they resist my message? What sacrifice of time or money am I asking them to make?」「By asking questions about them, you'll naturally connect to them more deeply.」

 今天我們說明了Resonate的第一個訣竅,下一次我們將介紹Resonate這個單字的另外一個使用重點,敬請期待!